I.
INTRODUCCIÓN
La retórica es
la forma más antigua de interés por el estudio del texto. Asimismo, los textos
han sido durante mucho tiempo objeto de investigación de los estudios
literarios,Es en los años sesenta cuando se desarrolla la LINGÜÍSTICA TEXTUAL
una vez que se agota el camino iniciado por las corrientes que pondrán las
bases para el estudio científico (principios
del S. XX) de la estructura de las lenguas naturales.
La
lingüística del texto se presenta como un salto cualitativo en estudio de la
lengua cuyo objetivo es dar cuenta de
la cohesión y coherencia de
un texto, traspasando los límites de la oración como unidad superior una vez
que el estudio de la Lengua adquiere una dimensión comunicativa (no construimos
mensajes uniendo oraciones, sino construyendo textos). La lingüística del
texto no se refiere a una única disciplina, sino que este término se utiliza
para etiquetar cualquier estudio que tenga como objeto el texto. En este
sentido, en los que la lingüística textual tiene un precursor importante, por
cuanto recupera esa tradición filológica y retórica.
Es
el carácter comunicativo, por tanto, lo que define al texto y esta
consideración de la dimensión comunicativa del estudio de la lengua produce la
distinción entre:
-
UNIDADES
GRAMATICALES: fonema- morfema- palabra- sintagma- oración.
-
UNIDADES
COMUNICATIVAS: frase-enunciado-texto.
II.
EL TEXTO
El
texto es la unidad comunicativa máxima, fruto de la actividad verbal humana,
tiene carácter social (se emiten en una situación comunicativa concreta y con
una finalidad determinada). Puede ser entendido como un conjunto estructurado
de enunciados de muy variable extensión caracterizado por su correcta estructura
superficial (COHESIÓN) y por su sentido (COHERENCIA) y por su adaptación a la
situación comunicativa en la que se produce (ADECUACIÓN).
II. I.
NIVELES DEL TEXTO
El
texto está construido a partir de distintos niveles de organización que se
articulan para construir un PRODUCTO
LINGÜÍSTICO UNITARIO:
a) ESTRUCTURA SEMÁNTICA: Las ideas que el emisor
intenta transmitir han se estar organizadas.
b) ESTRUCTURA SINTÁCTICA: Los enunciados mantienen
entre sí distintos tipos de relación.
c) ESTRUCTURA COMUNICATIVA O
PRAGMÁTICA:
En todo texto están implícitas las relaciones entre los elementos que
intervienen en el acto de comunicación.
III.
LAS PROPIEDADES DEL TEXTO.
Para
que la comunicación tenga éxito, los textos se rigen por unas normas de
construcción cuyas propiedades son:
a)
LA COHERENCIA. Un texto es coherente
cuando representa una unidad temática completa y cerrada, adaptada a la
situación comunicativa y conforme a la intención del emisor.
Los enunciados que componen un texto y que van a
portando nuevas informaciones presentan una progresión temática, una ordenación
lógica y jerarquizada.
b) LA COHESIÓN. Se considera que un texto está bien cohesionado cuando
presente tal organización de enunciados y párrafos conectados entre sí que transmita el sentido y significado que el
autor desea transmitir. MECANISMOS DE
COHESIÓN:
·
LA RECURRENCIA: consiste en la repetición de un elemento del
texto: de la misma palabra, pronombres, de sinónimos o hiperónimos.
Todo dice que habrá terceras elecciones. De ser así, el comicio
electoral tendría lugar el día de Navidad.
·
LA SUSTITUCIÓN o referencia de un elemento del texto sin
repetirlo empleando otro elemento de sentido general como palabra baúl,
pronombres o adverbios. La sustitución puede ser anafórica (si se refiere a un
elemento que ya ha aparecido anteriomente en el texto) o catafórica (si se
refiere a un elemento que todavía no ha aparecido.
Me gusta Vivo en el campo, el aire allí es más
puro.
Me he
comprado dos cosas, unos zapatos y una falda.
·
LA ELIPSIS o supresión de un elemento del texto.
Mi hijo es ingeniero y mi hija (es) maestra.
·
LOS CONECTORES o marcadores discursivos
que conectan de forma lógica los enunciados que componen el texto.
a. DE REPETICIÓN (para decir lo mismo con
otras palabras): con otras palabras, dicho de otro modo, o sea, es decir, a
decir verdad…
b. DE RESUMEN Y CONCLUSIÓN: en resumen, a modo de
resumen, en breves palabras, en definitiva.
c. DE RECTIFICACIÓN: al contrario; antes bien;
mejor dicho…
d. ORDENADORES DE DISCURSO (organizan la progresión
temática): de un lado…de otro; en primer lugar, para empezar; por lo pronto;
primero…segundo; de una parte…de otra; luego; por último; para terminar; en
último lugar…
e. DE ADICIÓN (presentan una idea
paralela, en el mismo sentido o al contrario): también; por el contrario;
tampoco.
f. CONSECUTIVOS: precisamente,
precisamente por eso; por eso mismo…
g. DE OPINIÓN: a mi modo de ver; bien
pensado; de verdad; en concreto; claro; desde luego; por supuesto; por
desgracia; por fortuna…
h. DE EJEMPLIFICACIÓN: por ejemplo; de ese modo;
así.
c)
LA ADECUACIÓN. Todo texto tiene que adaptarse a la situación
comunicativa en que se produce, esto es, el emisor tiene que tener en cuenta
los factores que intervienen en el acto comunicativo concreto: la intención del
emisor, la función del lenguaje que debe predominar, el canal que se emplea; la
relación entre el emisor y el receptor; la adecuación del registro elegido a la
situación.
ACTIVIDADES.
1. Lee estos dos fragmentos:
TEXTO
1. El viento y las consiguientes marejadas dieron ayer un poco de respiro a
algunas de las playas de Huelva asediada por las algas. El problema sigue
siendo, sin embargo, grave: las visitas de los turistas disminuyen. Los que no
se preocupan son los turistas escandinavos: menos de cien las reservas
anuladas.
TEXTO
2. El 16 de julio de 1969 el cohete Apolo 11 despegó de Cabo Kennedy para su
primera expedición a la Luna. El show de Pink Floyd atrajo a todas partes a
doscientos mil jóvenes. Un árabe fue apuñalado mortalmente por un grupo de
palestinos enmascarados que habían penetrado en su casa.
·
Explica
si sin textos coherentes o incoherentes con ejemplos sacados del texto.
Sin duda, de los dos
fragmentos propuestos es el N. 1 el que goza de carácter textual al poseer
unidad temática en torno a la idea que recorre todo el fragmento, “los efectos
del mal tiempo en Huelva sobre el turismo”.
Así, los enunciados añaden información sucesiva y lógicamente de causa-
efecto: el tiempo mejora en la zona de Huelva → sin embargo
el turismo se ha resentido → una excepción es el
turismo de Escandinavia. Sin embargo, el segundo fragmento constituye un texto
incoherente puesto que no posee unidad temática, es decir, no existe un núcleo
temático que agrupe a los enunciados que lo integran.
2. Lee este texto y contesta:
La
distribución de artículos e indefinidos ayuda al lector/oyente a buscar
respectivamente atrás o adelante la información a la que se refieren, mientras
las distintas formas de anáforas referidas al sujeto gramatical de la primera
frase permiten identificarlo como tema constante:
“Sobrevino
de repente un elefante. El paquidermo avanzaba lentamente hacia
nosotros, que lo teníamos a cierta distancia. Solo cuando lo
vimos dar media vuelta nos sentimos completamente a salvo. Un animal de
estas dimensiones siempre produce respeto”.
MARCELLA BERTUCCELLI: Qué
es la prágmática.
·
¿A
qué propiedad del texto hace referencia la autora de este fragmento?
·
Señala
qué procedimiento de cohesión se da entre las palabras subrayadas.
·
La autora se refiere en
este fragmento a la coherencia textual.
·
Los mecanismos de cohesión
empleados están todos basados en la recurrencia: utilización de sinónimos,
hiperónimos o pronombres que se refieren al término anclaje del texto: un
elefante.
El paquidermo → un elefante
Un animal de enormes
dimensiones → un elefante
Lo teníamos delante – Lo
vimos → un elefante
3. Lee los siguientes fragmentos de cartas:
TEXTO
1.
Muy
señores nuestros:
Nos
permitimos molestar su atención ofreciéndoles nuestros servicios de Hotel-Restaurante
y Bar-Self-Service.
Estamos
en el km. 259 de la Ctra. N-II (Madrid-Barcelona), disponemos de un hotel dos
estrellas con una capacidad de 80 plazas.
TEXTO
2
¿Cómo
estás, Pedro?
Ya
está bien de silencio, ¿verdad? Lo mío con la correspondencia no tienen nombre,
lo reconozco. En fin, ya era hora, aunque sí es cierto que he intentado
escribirte un par de veces, pero la verdad es que el resultado eran unas cartas
atroces que me sentía incapaz de mandar.
De
Manual práctico de expresión escrita. Larousse.
·
En
qué situaciones comunicativas serían adecuadas las cartas anteriores.
El texto 1 gozaría de la
propiedad de la adecuación si va dirigido a modo de correspondencia a un
cliente o futuro cliente al que se le presentan los servicios que ofrece un
establecimiento hotelero. Así, tanto el registro como el tratamiento al
receptor son de carácter formal. Con respecto al texto 2 sería adecuado para
una relación comunicativa entre amigos, de ahí el registro coloquial y el
tratamiento cercano y familiar con el destinatario de la carta.
TEXTO PARA COMENTAR
El
texto está compuesto por oraciones, pero no se puede reducir a oraciones, es
decir, que tienen una estructura propia (o una gramática propia) peculiar, en
muchos sentidos distinta a la de las oraciones. Esta característica está
subrayada también por el nombre que se le ha decidido dar: texto (del latín textus
“entrelazado”) alude a que las frases que componen el “gran enunciado” están
“entrelazadas” ujna con otra de forma particular, y que ese cañamazo merece una
expresa consideración. Además […], cualquier texto, incluso el más sencillo y
trivial, responde a un proyecto compositivo, o sea, está organizado de acuerdo
con unas reglas concretas, que pueden ser más o menos desconocidas para el
usuario, pero que aun así, siempre actúan. […]
Todo
texto tiene, por un lado, una unidad estructural, porque tienen medios que
aseguran la “solidez” del conjunto; por otro tienen una unidad de significado,
porque “habla de las mismas cosas”, “de la misma cosa” o de cosas que “se
relacionan entre sí”. Si llamamos a la primera propiedad de cohesión y a la
segunda coherencia, podemos decir que el texto es un enunciado que cuenta al
menos con estas dos propiedades.
RAFFAELE SIMONE: Fundamentos de lingüística.
1.
CONTEXTUALIZACIÓN
i.
Tipo
de texto
ii.
Público
al que va dirigido
2.
ESTRUCTURA
Y CONTENIDO
i.
Idea
principal y resumen del texto
ii.
Estructura
del texto
3.
ANÁLISIS
DE LA LENGUA
i.
Tipo
de léxico y su variedad
ii.
Estilo
y recursos estilísticos
4.
VALORACIÓN
CRÍTICA Y CONCLUSIÓN
i.
Crítica
de las ideas expresadas y de la forma
ii.
Síntesis.
No hay comentarios:
Publicar un comentario